Kategori
Justin Bieber Terjemah Lirik

Arti lirik Holy – Justin Bieber

Justin Bieber – HOLY Arti Lagu dan terjemahan lirik
(feat. Chance The Rapper)

Penulis Lirik Lagu Holy : Nasri Tony Atweh, Justin Bieber, Adam David Messinger
Musik Video Lagu Holy tayang perdana kali pada 18 september 2020.

I hear a lot about sinners
Aku mendengar banyak tentang pendosa
Don’t think that I’ll be a saint
Jangan pikir aku akan jadi tidak berdosan
But I might go down to the river
Tapi aku mungkin ke bawah menuju sungai
‘Cause the way that the sky opens up when we touch
Karena cara yang langit terbuka saat kita sentuh
Yeah, it’s making me say
Ya, Ini membuatku berkata

That the way you hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
Cara kamu memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku,
Feels so holy, holy, holy, holy, holy
Terasa begitu suci, suci, suci, suci,
On God
Pada Tuhan
Runnin’ to the altar like a track star
Berjalan ke altar seperti lintasan bintang
Can’t wait another second
Tak tahan menunggu saat-saat lainnya
‘Cause the way you hold me, hold me, hold me, hold me, hold me feels so holy
Karena Cara kamu memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, terasa begitu suci.

I don’t do well with the drama
Aku tak pandai dengan drama
And no I can’t stand it being fake (No, no, no, no, no, no no no)
Dan aku tak bisa berpura-pura ( tidak )
I don’t believe in nirvana
Aku tidak percaya nirwana
But the way that we love in the night gave me life
Namun caramu mencintaiku malam itu memberikan ku kehidupan
Baby I can’t explain
Sayang aku tak mampu jelaskannya

That the way you hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
Cara kamu memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku,
Feels so holy, holy, holy, holy, holy
Terasa begitu suci, suci, suci, suci,
On God
Pada Tuhan
Runnin’ to the altar like a track star
Berjalan ke altar seperti lintasan bintang
Can’t wait another second
Tak tahan menunggu saat-saat lainnya
‘Cause the way you hold me, hold me, hold me, hold me, hold me feels so holy
Karena Cara kamu memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, terasa begitu suci.

They say we’re too young and
Orang bilang kita terlalu muda dan
The pimps and the players say, “Don’t go crushing”
Mucikari dan pemain bilang, “Jangan sampai berpisah”
Wise men say fools rush in
orang bijak bilang orang bodoh terburu-buru
But I don’t know
Tapi aku tak tahu

They say we’re too young and
Orang bilang kita terlalu muda dan
The pimps and the players say, “Don’t go crushing”
Mucikari dan pemain bilang, “Jangan sampai berpisah”
Wise men say fools rush in
orang bijak bilang orang bodoh terburu-buru
But I don’t know (Chance, the Rapper)
Tapi aku tak tahu (Kesempatan, sang rapper )

The first step pleases the Father
Langkah pertama bersyukur kepada “The Father
Might be the hardest to take
Mungkin itu yang paling sulit
But when you come out of the water
Tapi ketika kamu ke permukaan
I’m a believer
Aku seorang yang beriman

My heart is fleshy
Hatiku penuh dengan nafsu
Life is short with a temper like Joe Pesci
Hidup itu singkat dengan perangai sepertu Joe Pesci
They always come and sing your praises
Mereka selalu hadir dan menyanyikan lagu persembahan
Your name is catchy
Namamu mudah di ingat
But they don’t see you how I see you
Tapi mereka tak bisa melihat bagaimana aku melihat kamu

Parlay and Desi
Parlay and Desi
Cross, Tween, Tween, Hesi hit the jet speed
seberang, remaja, remaja, Hesi melaju cepat
When they get messy
Saat mereka jadi berantakan
Go lefty, like Lionel Messi
pergi menjauh, seperti Lionel Messi
Let’s take a trip and get the Vespas
Mari berjalan-jalan dengan Vespa-vespa
Or rent a jetski
Atau menyewa jetski

I know the spots that got the best weed
aku tahu tempat terbaik untuk pesta
We goin’ next week
Kita kesana minggu depan
I wanna, I wanna honor you
Aku ingin, Aku ingin menghormatimu
Bridegroom, I’m my Father’s child
Mempelai pria, aku adalah anak bapa ku
I know when the son takes the first steps, the Father’s proud
Aku tahu ketika anak laki-laki mengambil langkah pertama, bapa akan bangga

If you make it to the water He’ll part the clouds
Jika kau buat itu di air, Dia akan membelah awan-awan
I know He made you a snack like Oscar Proud
Aku tau Dia membuatkan kamu snack seperti Penghargaan Oscar
Suffer it to be so nowz
sekrang menjadi derita
Gotta clean it up
harus bersihkan itu
Formalize the union in communion He can trust
Formalisasikan hubungan yang Dia dapat percaya
I know I ain’t leaving you like I know He ain’t leaving us
Aku tahu aku tidak akan meninggalkanmu, aku tahu Dia tidak akan meninggalkan kita
I know we believe in God and I know God believes in us
Aku tahu kita percaya pada Tuhan dan Aku tahu Tuhan percaya pada kita

That the way you hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
Cara kamu memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku,
Feels so holy, holy, holy, holy, holy
Terasa begitu suci, suci, suci, suci,
On God
Pada Tuhan

Runnin’ to the altar like a track star
Berjalan ke altar seperti lintasan bintang
Can’t wait another second
Tak tahan menunggu saat-saat lainnya
On God
Tuhan

Runnin’ to the altar like a track star
Berjalan ke altar seperti lintasan bintang
Can’t wait another second
Tak tahan menunggu saat-saat lainnya
On God
Tuhan

Runnin’ to the altar like a track star
Berjalan ke altar seperti lintasan bintang
Can’t wait another second
Tak tahan menunggu saat-saat lainnya
‘Cause the way you hold me, hold me, hold me, hold me feels so holy
Cara kamu memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, memeluk ku, Terasa begitu suci

Kategori
Maroon 5

Arti Lirik Memories – Maroon 5

Teaser lagu memories pertama kali pada 18 september 2019. maroon five memposting artwork dan merilis di akun twitter dan facebook mereka.
lagu memories resmi di rilis via 222 Records/Insterscope Records pada 20 september.

Penulis lagu Memories : Adam Levine, Jacob Kasher Hindlin, Jonathan Bellion, Jordan Johnson, Michael Pollack, Stefan Johnson, Vincent Ford.

Adam Levine menjelaskan di Twitter pada 09/19/2019, ” Lagu ini untuk siapapun yang pernah merasakan kehilangan, dengan kata lain, lagu ini untuk kita semua.

Terjemahan Lirik Lagu memories – Maroon 5 dengan warna lirik berbeda di setiap bahasa hanya di Terjemahan Lirik MyID

Here’s to the ones that we got
ini untuk yang kita punya
Cheers to the wish you were here but you’re not
bersulang berharap kau dasini namun nyatanya tidak
‘Cause the drinks bring back all the memories
karena minuman mengingatkan semua kenanngan
Of everything we’ve been through
dari semua yang sudah kita lalui
Toast to the ones here today
hari ini bersulang untuk yang ada disini
Toast to the ones that we lost on the way
bersulang untuk seorang yang lepas di tengah jalan
‘Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman mengingatkan semua kenangan
And the memories bring back, memories bring back you
Dan kenangan-kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali dirimu

There’s a time that I remember
ada momen yang aku ingat
When I did not know no pain
ketika aku tak mengerti rasa sakit
When I believed in forever
ketika aku percaya selamanya
And everything would stay the same
dan semuanya akan tetap sama
Now my heart feel like December
Sekarang hatiku merasa seperti Desember ( dingin / kesepian )
When somebody say your name
Ketika seseorang memanggil namamu
‘Cause I can’t reach out to call you
Karena aku tak bisa memanggilmu
But I know I will one day, yeah
Tapi aku tahu suatu hari nanti, yeah

Everybody hurts sometimes
Suatu saat semua sakit
Everybody hurts someday, ay ay
suatu hari semua orang sakit, ay
But everything gon’ be alright
Tapi semua akan baik-baik saja
Go on raise a glass and say, ay
pergi bersulang dan katakan, ay

Here’s to the ones that we got
ini untuk yang kita punya
Cheers to the wish you were here but you’re not
bersulang berharap kau dasini namun nyatanya tidak
‘Cause the drinks bring back all the memories
karena minuman mengingatkan semua kenangan
Of everything we’ve been through
dari semua yang sudah kita lalui
Toast to the ones here today
hari ini bersulang untuk yang ada disini
Toast to the ones that we lost on the way
bersulang untuk seorang yang lepas di tengah jalan
‘Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman mengingatkan semua kenangan
And the memories bring back, memories bring back you
Dan kenangan-kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali dirimu

Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo

Memories bring back, memories bring back you
Dan kenangan-kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali dirimu

There’s a time that I remember
Ada waktu yang aku ingat
When I never felt so lost
Ketika aku tidak pernah merasa kehilangan
When I felt all of the hatred
ketika aku merasakan semua kebencian
Was too powerful to stop (ooh, yeah)
begitu sulit tuk di hentikan
Now my heart feel like an ember
Sekarang hatiku terasa seperti bara
And it’s lighting up the dark
dan menerangi gelap
I’ll carry these torches for ya
akan ku bawa cahaya ini untukmu
That you know I’ll never drop, yeah
kau tahu aku takkan pernah menyerah, yeah

Everybody hurts sometimes
Suatu saat semua sakit
Everybody hurts someday, ay ay
suatu hari semua orang sakit, ay a
But everything gon’ be alright
Tapi semua akan baik-baik saja
Go on raise a glass and say, ay
pergi bersulang dan katakan, ay

Here’s to the ones that we got
ini untuk yang kita punya
Cheers to the wish you were here but you’re not
bersulang berharap kau dasini namun nyatanya tidak
‘Cause the drinks bring back all the memories
karena minuman mengingatkan semua kenanngan
Of everything we’ve been through
dari semua yang sudah kita lalui
Toast to the ones here today
hari ini bersulang untuk yang ada disini
Toast to the ones that we lost on the way
bersulang untuk seorang yang lepas di tengah jalan
‘Cause the drinks bring back all the memories
Karena minuman mengingatkan semua kenangan
And the memories bring back, memories bring back you
Dan kenangan-kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali dirimu

Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo

Memories bring back, memories bring back you
Dan kenangan-kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali dirimu

Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (ooh, yeah)

Memories bring back, memories bring back you
Dan kenangan-kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali dirimu

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no

Memories bring back, memories bring back you
Dan kenangan-kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali dirimu

Kategori
Madison Beer Terjemah Lirik

Arti Lirik Baby – Madison Beer

Baby” adalah single ketiga dari Madison Beer debut album “Life Support.” Lagu Baby tayang perdana pada 21 Agustus 2020.
Cupilkan dari Lagu Baby di putar bersamaan dengan pesat ulang tahun Madison Beer yang ke 21 di Los Angeles.

Terjemahan –Makna– Lirik lagu Madison Beer – Baby

Baby, baby, tell me what’s the antidote
Sayang, sayang, katakan padaku apa obatnya
Wouldn’t text you this late unless there’s something wrong
Tak akan akan mengirim pesan padamu malam-malam kecuali ada yang salah
I look too good to be in this bedroom
aku nampaknya terlalu baik di kamar tidur ini
Without someone to touch me like you do
Tanpa seseorang menyentuhku seperti yang kau lakukan

Maybe there’s something I can take for this
Mungkin ada sesuatu aku bisa terima untuk ini
How much longer I gotta wait for this?
berapa lama lagi aku harus menunggu ?
I can see my body on your lips, on your lips, yeah
Aku bisa melihat tubuhku dalam kecupanmu, kecupanmu, yeah
You know once you get a taste for it
Kau tahu kau merasakannya sekali
You will need it, you would pay for it
Kau akan butuh ini, kau akan membayarnya
Go and empty out the bank for this
Ayo dan habiskan uang bank untuk ini

If you wanna be my baby, know I’m gonna drive you mad
Jika kamu pengen jadi kekasihku, Ketahui aku akan membuatmu kesan
Probably gonna call me crazy, I’m the best you’ve ever had, yeah
Mungkin akan memanggilku gilam Akulah yang terbaik yang pernah kamu miliki, yeah
I can turn you on, on, on
Aku bisa menghidupkanmu, on, on, on
Why your clothes still on, on, on?
Kenapa kau masih pakai celana ? on, on, on

If you wanna be my baby, know I’m gonna drive you mad
Jika kamu pengen jadi kekasihku, Ketahui aku akan membuatmu kesan
Probably gonna call me crazy, I’m the best you’ve ever had, yeah
Mungkin akan memanggilku gilam Akulah yang terbaik yang pernah kamu miliki, yeah
I can turn you on, on, on
Aku bisa menghidupkanmu, on, on, on
Why your clothes still on, on, on?
Kenapa kau masih pakai celana ? on, on, on
Keep you coming back for more
Menjagamu tetap kembali kepadaku lagi

Baby, baby, do I taste like candy
Sayang, sayang, apakah aku seperti permen
Sugar coated, he say I’m the most sweet
Dilapisi gula, Dia bilang akulah yang paling manis
I’m a handful, but that’s what hands are for
Aku kecil, tapi pas untuk di genggam
Pin me to the floor, treat it like it’s yours
Rebahkan aku, lakukan seperti milikmu

Maybe there’s something I can take for this
Mungkin ada sesuatu aku bisa terima untuk ini
How much longer I gotta wait for this?
berapa lama lagi aku harus menunggu ?
I can see my body on your lips, on your lips, yeah
Aku bisa melihat tubuhku dalam kecupanmu, kecupanmu, yeah
You know once you get a taste for it
Kau tahu kau merasakannya sekali
You will need it, you would pay for it
Kau akan butuh ini, kau akan membayarnya
Go and empty out the bank for this
Ayo dan habiskan uang bank untuk ini

If you wanna be my baby, know I’m gonna drive you mad
Jika kamu pengen jadi kekasihku, Ketahui aku akan membuatmu kesan
Probably gonna call me crazy, I’m the best you’ve ever had, yeah
Mungkin akan memanggilku gilam Akulah yang terbaik yang pernah kamu miliki, yeah
I can turn you on, on, on
Aku bisa menghidupkanmu, on, on, on
Why your clothes still on, on, on?
Kenapa kau masih pakai celana ? on, on, on

If you wanna be my baby, know I’m gonna drive you mad
Jika kamu pengen jadi kekasihku, Ketahui aku akan membuatmu kesan
Probably gonna call me crazy, I’m the best you’ve ever had, yeah
Mungkin akan memanggilku gilam Akulah yang terbaik yang pernah kamu miliki, yeah
I can turn you on, on, on
Aku bisa menghidupkanmu, on, on, on
Why your clothes still on, on, on?
Kenapa kau masih pakai pakaian ? on, on, on
Keep you coming back for more
Menjagamu tetap kembali kepadaku lagi

Alone and I’m feeling myself, but ooh, baby
Sendiri, dan aku memikirkan diriku sendiri, namun ohh sayang
It’s better when I have some help from my baby
Ini lebih baik jika aku dapat bantuan dari kekasihku
I got that love you can’t handle, but maybe
Aku dapat cinta yang tak dapat tahan, namun mungkin
You can try
Kau boleh mencoba

I look too good to be in this bedroom
aku nampaknya terlalu baik di kamar tidur ini
Without someone to touch me like you do
Tanpa seseorang menyentuhku seperti yang kau lakukan
Whisper my name in my ear, that’s like music
berbisik namaku di telingaku, layaknya musik
You know just what I wanna hear, yeah
Kau tahu, aku hanya ingin mendengarnya, yeah

If you wanna be my baby, know I’m gonna drive you mad
Jika kamu pengen jadi kekasihku, Ketahui aku akan membuatmu kesan
Probably gonna call me crazy, I’m the best you’ve ever had, yeah
Mungkin akan memanggilku gilam Akulah yang terbaik yang pernah kamu miliki, yeah
I can turn you on, on, on
Aku bisa menghidupkanmu, on, on, on
Why your clothes still on, on, on?
Kenapa kau masih pakai celana ? on, on, on

If you wanna be my baby, know I’m gonna drive you mad
Jika kamu pengen jadi kekasihku, Ketahui aku akan membuatmu kesan
Probably gonna call me crazy, I’m the best you’ve ever had, yeah
Mungkin akan memanggilku gilam Akulah yang terbaik yang pernah kamu miliki, yeah
I can turn you on, on, on
Aku bisa menghidupkanmu, on, on, on
Why your clothes still on, on, on?
Kenapa kau masih pakai celana ? on, on, on
Keep you coming back for more
Menjagamu tetap kembali kepadaku lagi

Arti Lirik Lagu Madison Beer berjudul BABY ditulis spesial dengan warna berbeda di setiap bahasa hanya di Terjemahan Lirik MyID

Kategori
Hwasa Kpop Terjemah Lirik

María (마리아) – Hwasa

Makna – Arti – Terjemahan Lirik Maria – Hwasa

Terjemahan Lirik Lagu María (마리아) – Hwasa

욕을 하도 먹어 체했어 하도
Yogeul hado meogeo chehaesseo hado
I’ve been criticized so much, I have indigestion
Aku mendapatkan banyak kritikan, Aku mengalami gangguan pencernaan

서러워도 어쩌겠어 I do
Seoreoweodo eojjeogesseo I do
But even if I’m upset, what can I do, I do
Tetapi meski aku bersedih, apa yang bisa kulakukan, aku lakukan

모두들 미워하느라 애썼네
Modudeul miweohaneura aesseonne
Everyone’s trying so hard to hate me
Semua orang berusaha keras untuk membenciku

날 무너뜨리면
Nal muneotteurimyeon
If they break me down
Jika mereka menghancurkan aku

밥이 되나
Babi dwena
Does it feed them?
Apakah itu membuat mereka puas?

외로워서 어떡해
Weroweoseo eotteokhae
I’m lonely, what do I do?
Aku kesepian, apa yang bisa kulakukan?

미움마저 삼켰어
Miummajeo samkyeosseo
So I swallowed up even the hate
Bahkan aku telah menelan sebuah kebencian

화낼 힘도 없어
Hwanael himdo eopseo
I have no strength to get mad
Aku tidak punya kekuatan untuk marah

여유도 없고
Yeoyudo eopgo
No time either
Tidak ada waktu juga

뭐 그리 아니꼬와
Mweo geuri anikkowa
What is so upsetting for you?
Apa yang membuatmu kesal?

가던 길 그냥 가
Gadeon gil geunyang ga
Just go on your way
Lanjutkan saja

왜들 그래 서럽게
Waedeul geurae seoreobge
What’s wrong with everyone
Apa yang salah dengan semua orang

마리아 마리아
Maria, Maria

널 위한 말이야
Neol wihan mariya
I’m saying this for you
Aku mengatakan ini padamu

빛나는 밤이야
Binnaneun bamiya
It’s a shining night
Sekarang adalah malam yang bersinar

널 괴롭히지마
Neol gwerobhijima
Don’t torture yourself
Jangan menyiksa dirimu sendiri

오 마리아 널 위한 말이야
O maria neol wihan mariya
Oh Maria, I’m saying this for you
Oh Maria, aku mengatakan ini padamu

뭐 하러 아등바등해
Mweo hareo adeungbadeunghae
Why are you trying so hard
Mengapa kamu mencoba dengan sangat keras

이미 아름다운데
Imi areumdaunde
You’re already beautiful
Kau sudah cantik

(Yeah) Oh na ah ah

(Yeah) 널 위한 말이야
(Yeah) neol wihan mariya
(Yeah) I’m saying this for you
(Yeah) Aku mengatakan ini padamu

(Yeah) Oh na ah ah

(Yeah) 아름다워 마리아
(Yeah) areumdaweo maria
(Yeah) You’re beautiful, Maria
(Yeah) Kau cantik, Maria

No frame no fake
Tidak ada bongkai yang tidak menipu

지끈 지끈거려
Jikkeun jikkeungeoryeo
My head hurts
Kepalaku sakit

하늘은 하늘색 사는 게 다 뻔해
Haneureun haneulsaek saneun ge da ppeonhae
The sky is the color of the sky, life is obvious
Langit tetap berwarna seperti langit, hidup ini jelas

내가 갈 길은 내가 바꾸지 뭐
Naega gal gireun naega bakkuji mweo
I’ll change up my path myself
Aku akan mengubah jalurku sendiri

위기는 기회로 다 바꾸지 뭐
Wigineun gihwero da bakkuji mweo
If you really wanna
Jika kau benar-benar ingin

굳이 우는 꼴이 보고 싶다면
Guji uneun kkori bogo shipdamyeon
See me cry
Melihatku menangis

옜다 눈물
Yetta nunmul
Fine, here are some tears
Baiklah, disini ada beberapa air mata

외로워서 어떡해
Weroweoseo eotteokhae
I’m lonely, what do I do?
Aku kesepian, apa yang bisa kulakukan?

미움마저 삼켰어
Miummajeo samkyeosseo
So I swallowed up even the hate
Bahkan aku telah menelan sebuah kebencian

화낼 힘도 없어
Hwanael himdo eopseo
I have no strength to get mad
Aku tidak punya kekuatan untuk marah

이유도 없고
Iyudo eopgo
No reason either
Tidak ada alasan juga

마음을 더럽히지마
Maeumeul deoreobhijima
So don’t taint your heart
Jadi jangan menodai hatimu

타락하기엔 아직 일러
Tarakhagien ajik illeo
It’s too early to be corrupt
Terlalu dini untuk menjadi buruk

마리아 마리아
Maria, Maria

널 위한 말이야
Neol wihan mariya
I’m saying this for you
Aku mengatakan ini padamu

빛나는 밤이야
Binnaneun bamiya
It’s a shining night
Sekarang adalah malam yang bersinar

널 괴롭히지마
Neol gwerobhijima
Don’t torture yourself
Jangan menyiksa dirimu sendiri

오 마리아 널 위한 말이야
O maria neol wihan mariya
Oh Maria, I’m saying this for you
Oh Maria, aku mengatakan ini padamu

뭐 하러 아등바등해
Mweo hareo adeungbadeunghae
Why are you trying so hard
Mengapa kamu mencoba dengan sangat keras

이미 아름다운데
Imi areumdaunde
You’re already beautiful
Kau sudah cantik

(Yeah) Oh na ah ah

(Yeah) 널 위한 말이야
(Yeah) neol wihan mariya
(Yeah) I’m saying this for you
(Yeah) Aku mengatakan ini padamu

(Yeah) Oh na ah ah

(Yeah) 아름다워 마리아
(Yeah) areumdaweo maria
(Yeah) You’re beautiful, Maria
(Yeah) Kau cantik, Maria

마리아 마리아
Maria, Maria

널 위한 말이야
Neol wihan mariya
I’m saying this for you
Aku mengatakan ini padamu

빛나는 밤이야
Binnaneun bamiya
It’s a shining night
Sekarang adalah malam yang bersinar

널 괴롭히지마
Neol gwerobhijima
Don’t torture yourself
Jangan menyiksa dirimu sendiri

오 마리아 널 위한 말이야
O maria neol wihan mariya
Oh Maria, I’m saying this for you
Oh Maria, aku mengatakan ini padamu

뭐 하러 아등바등해
Mweo hareo adeungbadeunghae
Why are you trying so hard
Mengapa kau mencoba dengan sangat keras

이미 아름다운데
Imi areumdaunde
You’re already beautiful
Kau sudah cantik

(Yeah) Oh na ah ah

(Yeah) 널 위한 말이야
(Yeah) neol wihan mariya
(Yeah) I’m saying this for you
(Yeah) Aku mengatakan ini padamu

(Yeah) 널 위한 말이야
(Yeah) neol wihan mariya
(Yeah) I’m saying this for you
(Yeah) Aku mengatakan ini padamu

(Yeah) 아름다워 마리아
(Yeah) areumdaweo maria
(Yeah) You’re beautiful, Maria
(Yeah) Kau cantik, Maria

Kategori
Japan ONE OK ROCK

The Beginning – ONE OK ROCK

Terjemahan & Arti lirik Lagu The Beginning – ONE OK ROCK

Makna dan arti lirik The Beginning di populerkan oleh band asal Jepang yaitu ONE OK ROCK

Just give me a reason
berikan saja aku satu alasan
To keep my heart beating
Untuk tetap hidup
Don’t worry, it’s safe right here in my arms
tenang, hidupku aman disini di tanganku
As the world falls apart around us
ketika dunia rusak di antara kita
All we can do is hold on, hold on
Semua yang bisa kita lakukan ialah bertahan, bertahan

Take my hand
Raih tanganku
And bring me back, yeah
Dan bawa aku kembali

I risk everything if it’s for you
Ku pertaruhkan semua jika ini hanya untukmu
A whisper into the night
Sebuah doa di malam hari
Telling me it’s not my time and “Don’t give up.”
Menyadarkan ku ini bukan waktuku “Jangan menyerah”
I’ve never stood up before this time
Aku belum pernah berdiri seperti ini sebelumnya
でも 譲れないもの Demo yuzurenai mono
But things that cannot be handed over
Tapi hal-hal yang tak bisa di biarkan saja
握ったこの手は離さない nigitta kono te wa hanasanai
Don’t let go of my hand
jangan lepasakan pegangan tanganku

So stand up, stand up
jadi Berjuang , Berjuang
Just gotta keep it
hanya menyimpan ini saja
I wanna wake up wake up
Aku ingin bangkit, bangkit
Just tell me how I can
katakan saja bagaimana aku bisa lakukannya
Never give up
jangan Menyerah
狂おしいほど刹那の艶麗 Kuruoshii hodo setsuna no enrei
Crazy Moments
Momen-momen gila

Just tell me why baby
katakan saja kenapa sayang
They might call me crazy
Mereka mungkin mengira aku gila
For saying I’d fight until there is no more
jika kukatakan aku akan melawan sampai habis
愁いを含んだ閃光 Urei wo fukunda senkougankou
A flash of light
Kilatan cahay
眼光は感覚的衝動 wa kankaktek shoudo
Eye light is a sensory impulse
Cahaya mata adalah dorongan
Blinded, I can’t see the end
Buta, Aku tak bisa melihat akhirnya
So where do I begin?
jadi aku harus mulai dari mana ?

Say not a word, I can hear you
tak sepatah katapun, aku bisa mendengarmu
The silence between us
Kehenigan diantara kita
なにもないように映ってるだけ Nanimo nai you ni utsuteru dake
It just looks like nothing
terlihat seperti tidak ada apa-apa
I take this chance that I make you mine
Aku ambil kesempatan ini membuatmu menjadi milikku
ただ隠せないもの Tada kakusenai mono
Things that can’t be hidden
hal-hal yang tak bisa di sembunyikan
飾ったように見せかけてる kazatta youni misekaketeru
It looks like it’s decorated
terlihat seperti sudah di hias

So stand up, stand up
jadi Berjuang , Berjuang
Just gotta keep it
hanya menyimpan ini saja
I wanna wake up wake up
Aku ingin bangkit, bangkit
Just tell me how I can
katakan saja bagaimana aku bisa lakukannya
Never give up
悲しみと切なさの艶麗 Kanashimi to setsunasa no enrei
Glorious sadness and sadness
kesedihan & Kesedihan luar biasa

Just give me a reason
berikan saja aku alasan
To keep my heart beating
Untuk tetap hidup
Don’t worry, it’s safe right here in my arms
Jangan risau, hidupku aman disini di tanganku
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは Kudaketenaide saite chitta kono omoi wa
This thought that just screamed and cried and bloomed
pikiran ini menjerit menangis dan meledak
So blinded I can’t see the end
Begitu Gelap aku tak dapat lihat akhirnya

Look how far we’ve made it
Lihat sejauh mana kita telah berbuat
The pain I can’t escape it
Rasa sakit aku tak bisa lari darinya
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
終わりはないさ

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa

You can’t finish it this way, right?
No matter how many times it seems to slap
There is no end
Kau tak dapat mengakhiri jalan ini, benar kan ?
Tak peduli berapa kali tertampar
Tak kan ada akhir

So where do I begin?
Jadi harus ku mulai darimana?

握りしめた 失わぬようにと
手を広げればこぼれ落ちそうで
失うものなどなかった日々の惰性を捨てて
君を

Nigirishimeta ushinawanu youni to
Te wo hirogereba koboreochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete kimi wo

You can’t finish it this way, right?
No matter how many times it seems to slap
There is no end
Kau tak dapat mengakhiri jalan ini, benar kan ?
Tak peduli berapa kali tertampar
Tak kan ada akhir

Just tell me why baby
katakan saja kenapa sayang
They might call me crazy
Mereka mungkin mengira aku gila
For saying I’d fight until there is no more
jika kukatakan aku akan melawan sampai habis
愁いを含んだ閃光 Urei wo fukunda senkougankou
A flash of light
Kilatan cahaya
眼光は感覚的衝動 wa kankaktek shoudo
Eye light is a sensory impulse
Cahaya mata adalah dorongan
Blinded, I can’t see the end
Buta, Aku tak bisa melihat akhirnya

Look how far we’ve made it
Lihat sejauh mana kita telah berbuat
The pain I can’t escape it
Rasa sakit, aku tak bisa menghindar darinya
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
You can’t finish it this way, right?
Kau tak dapat mengakhiri jalan ini, benar kan ?
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
No matter how many times it seems to slap
Tak peduli berapa kali tertampar
終わりはないさ It finally begins…
Dan akhirnya dimulai
There is no end
Tak kan ada akhir

Kategori
Shawn Mendes Terjemah Lirik

Imagination – Shawn Mendes

Terjemahan lirik & arti lagu “Imagination” dipopulerkan oleh Shawn Mendes

Oh, there she goes again
Oh, dia pergi lagi
Every morning it’s the same
Setiap pagi sama
You walk on by my house
Kau berjalan melewati rumahku
I wanna call out your name
Aku ingin memanggil namamu

I wanna tell you how beautiful you are from where I’m standing
Aku ingin katakan betapa cantiknya dirimu dalam pandanganku
You got me thinking what we could be ’cause…
Kau membuatku berpikir kita bisa bersama karena

I keep craving, craving
aku terus mendambakan, mendambakan
You don’t know it but it’s true
Kau tak tahu, tapi ini lah kenyataanya
Can’t get my mouth to say the words they wanna say to you
mulutku tak dapat bicara , kata-kata yang ingin ku ucapkan padamu
This is typical of love
jangan-jangan ini cinta
Can’t wait anymore, I won’t wait
Tak bisa menunggu lagi, aku tak akan menunggu
I need to tell you how I feel when I see us together forever
aku harus bicara padamu bagaimana perasaanku ketika kita bersama selamanya

In my dreams you’re with me
Dalam mimpiku kau bersamaku
We’ll be everything I want us to be
kita kan lakukan semuanya aku ingin kita bersama
And from there—who knows?
dari semua itu siapa yang tahu ?
Maybe this will be the night that we kiss for the first time
Mungkin ini akan jadi malam ciuman kita yang pertaman kali
Or is that just me and my imagination?
atau hanya aku dan khayalanku ?

We walk, we laugh, we spend our time
kita berjalan, tertawa, menghabiskan waktu bersama
Walking by the ocean side
Berjalan-jalan di pinggir pantai
Our hands are gently intertwined
Tangan kita terjalin dengan lembut
A feeling I just can’t describe
Sebuah perasaan aku hanya tak bisa jelaskan
All this time we spent alone
waktu kemarin kita habiskan sendiri
Thinking we could not belong
Berpikir kita tak berjodoh
To something so damn beautiful
Untuk sesuatu yang sangat indah
So damn beautiful
sungguh indah

I keep craving, craving
aku terus mendambakan, mendambakan
You don’t know it but it’s true
Kau tak tahu, tapi ini lah kenyataanya
Can’t get my mouth to say the words they wanna say to you
mulutku tak dapat bicara , kata-kata yang ingin ku ucapkan padamu
This is typical of love
Ini layaknya cinta
Can’t wait anymore, I won’t wait
Tak bisa menunggu lagi, aku tak akan menunggu
I need to tell you how I feel when I see us together forever
aku harus bicara padamu bagaimana perasaanku ketika kita bersama selamanya

In my dreams you’re with me
Dalam mimpiku kau bersamaku
We’ll be everything I want us to be
kita kan lakukan semuanya aku ingin kita bersama
And from there—who knows?
dari semua itu siapa yang tahu ?
Maybe this will be the night that we kiss for the first time
Mungkin ini akan jadi malam ciuman kita yang pertaman kali
Or is that just me and my imagination?
atau hanya aku dan khayalanku ?

Whoa, whoa, whoa
Imagination
Khayalan
Whoa, whoa, whoa

Imagination
Khayalan

In my dreams you’re with me
Dalam mimpiku kau bersamaku
We’ll be everything I want us to be
kita kan lakukan semuanya aku ingin kita bersama
And from there—who knows?
dari semua itu siapa yang tahu ?
Maybe this will be the night that we kiss for the first time
Mungkin ini akan jadi malam ciuman kita yang pertaman kali
Or is that just me and my imagination?
atau hanya aku dan khayalanku ?

I keep craving, craving
aku terus medambakan, medambakan
You don’t know it, but it’s true
kau tak mengerti ini, namun inilah nyatanya
Can’t get my mouth to say the words they wanna say to you
mulutku tak dapat bicara , kata-kata yang ingin ku ucapkan padamu

“Imagination” adalah lagu kedua dari bonus track oleh Shawn Mendes pada album Handwritten.

Kategori
Japan ONE OK ROCK Terjemah Lirik

Eye Of Storm – ONE OK ROCK

Terjemahan Lirik Lagu dari ONE OK ROCK berjudul Eye Of Storm

It’s harder to see
Semakin sukit untuk melimat
With my head in the clouds but my feet on the floor
dengan kepalaku di langit namun kakiku menginjak lantai
I can’t seem to keep
sepertinya aku tak dapat menahannya

Any wolves from my door
serigala-serigala dari pintuku
The funny thing is
Hal yang lucu adalah
You wait for a sign and then ten come along
kau menunggu sebuah petunjuk dan akhirnya 10 petunjuk datang
A swing and a miss
kelenggangan dan rindu
It never rains but it pours
tak pernah hujan namun jatuh

Drowning in the water
Tenggelam di genangan air
Against the current
Melawan arus
I can barely hold on
aku dengan berani dapat bertahan
But one thing that I remember
Namun satu hal yang aku ingat
It’s always darkest before the dawn
selalu paling gelap sebelum terbit fajar

In the eye of the storm
di dalam situasi kacau
In the eye of the storm
di dalam situasi kacau
(In the eye of the storm)

One thing that keeps me going
satu hal yang terus membuatku berjalan
More than you’ll ever know
lebih dari yang akan dan pernah kamu tahu
In the eye of the storm
(In the eye of the storm)
(di dalam situasi kacau)
On the horizon
di atas
Stars are dark, worse than ever before
Bintang-bintang gelap, lebih buruk dari sebelumnya
The sun isn’t rising
matahari tidak terbit
So, I can’t see a shore

But one thing that I remember
Namun satu hal yang aku ingat
It’s always darkest before the dawn
selalu paling gelap sebelum terbit fajar

In the eye of the storm
di dalam situasi kacau
In the eye of the storm
di dalam situasi kacau
(In the eye, in the eye)
(di dalam situasi yang kacau)
One thing that keeps me going
1 hal yang membuatku tetap berjalan
More than you’ll ever know
Lebih dari yang akan dan pernah kau tahu
In the eye of the storm
di dalam situasi yang kacau
(In the eye, in the eye)
( dalam pandangan, dalam pandangan)

I remember, I remember
Aku ingat , Aku ingat
It’s always darkest before the dawn
selalu paling gelap sebelum terbit fajar
And that one thing will keep me going
dan satu hal yang membuatku terus berjalan
More than you will ever, ever know
lebih dari yang akan dan pernah kamu tahu
In the eye of the storm
dalam situasi yang kacau
In the eye of the storm
dalam situasi yang kacau

Oh, in the eye of the storm
Oh, dalam situasi yang kacau
Woah, woah
Woah, woah

(In the eye, in the eye)
(dalam pandangan, dalam pandangan)
It’s the one thing that keeps me going
itu satu hal yang membuatku terus berjalan
More than you’ll ever know
lebih dari yang akan dan penah kamu tahu
In the eye of the storm
dalam situasi yang kacau
(In the eye, in the eye)
(dalam pandangan, dalam pandangan)

Penulis Lirik Lagu Eye Of the Storm di populerkan oleh ONE OK ROCK : Toru Yamashita, Michael Duce, Takahiro Moriuchi, Daniel Lancaster, Jamil Kazmi

Kategori
Peach Tree Rascals Terjemah Lirik

Mariposa – Peach Tree Rascals

Terjemahan Lirik Mariposa – Peach Tree Rascals

I can’t wait for you to come my way
Aku tidak sabar menunggumu datang
I’ve been far away
Aku sudah sangat jauh
But I’ll keep running
Tetapi aku masih terus berlari
Just to find a way to you till then
Hanya untuk menemukan jalan untuk sampai kepadamu

I’ve been running from it
Aku sudah berlari darinya
Tired of running from it
Sudah lelah berlari darinya
Scared of feeling something
Takut akan suatu perasaan
Now I’m stuck here tryna get up outta this hole
Sekarang aku terjebak disini mencoba untuk keluar dari lubang ini
I tried to be strong
Aku mencoba untuk menjadi kuat
I tried to make it work but I’ve been feeling too numb
Aku mencoba membuatnya berhasil, tetapi aku sudah mati rasa

Skies are beating on me
Langit telah mengalahkan aku
Why’d you leave me lonely?
Kenapa kau meninggalkanku sendirian?
Feeling Whitney, Stoney
Lagu Feeling milik Whitney, Stoney
Now I’m stuck here wondering where I ever went wrong
Sekarang aku terjebak disini menanyakan dimanakah letak kesalahanku?
How could I be strong?
Bagaimana bisa aku menjadi kuat?

I’m fighting for you love
Aku bertahan untuk dirimu sayang

I can’t wait for you to come my way
Aku tidak sabar menunggumu datang
I’ve been far away
Aku sudah sangat jauh
But I’ll keep running
Tetapi aku masih terus berlari
Just to find a way to you till then
Hanya untuk menemukan jalan untuk sampai kepadamu

I don’t see light in your love anymore
Aku tidak melihat cahaya pada cintamu lagi
There ain’t no reason to call in a fall
Tidak ada alasan untuk menelepon di musim gugur
I don’t like feelings and feeling like running from something
Aku tidak suka perasaan ini dan merasa melarikan diri dari sesuatu
And feeling so out of control
Dan merasa diluar kendali
I know that the feelings are gone
Aaku tahu perasaan itu telah menghilang
I’m spending too much time alone
Aku menghabiskan terlalu banyak waktu untuk sendirian

I’m hoping you pick up the phone
Aku harap kau mengangkat teleponmu
And ring me when you wanna stay overnight
Dan hubungi aku saat kau ingin menginap semalaman
My shoulder’s right
Bahu kananku
My baby’s all in the one
Sayangku, semuanya menyatu menjadi kesatuan
And I play them, all of my favourite songs
Dan aku memainkan mereka, seluruh lagu kesukaanku
That lady is my favourite one
Wanita itu adalah salah satu kesukaanku

I can’t wait for you to come my way
Aku tidak sabar menunggumu datang
I’ve been far away
Aku sudah sangat jauh
But I’ll keep running
Tetapi aku masih terus berlari

Just to find a way to you till then
Hanya untuk menemukan jalan untuk sampai kepadamu

Ain’t never gonna let you go
Tidak akan pernah membiarkanmu pergi
Got my heart, Nascar racing
Mendapatkan hatiku, pemlombaan Nascar
Shining, never fading
Bersinar, tak pernah pudar
He just left you hanging
Dia hanya menggantungmu
Feining for you love
Merindukan cintamu
All worth it for the waiting
Segalanya berhak untuk ditunggu

Give you what you need
Memberikan apapun yang kau butuhkan
Take you where you want
Membawamu kemana pun yang kau inginkan
Can feel it when were all alone
Bisa merasakannya saat kita sendiri
Know you’re wanting something more
Tahu bahwa kau menginginkan sesuatu yang lebih
My heart is like an open door
Hatiku seperti pintu yang terbuka
Just ring me when you want it, girl
Cukup telepon aku saat kau menginginkannya

I’ll wait till you’re home
Aku akan menunggu hinga kau tiba dirumah
Hold a place till you’re coming home
Menunggu hingga kau pulang
Show you where the garden grows
Menunjukkan dimana taman-taman mulai bertumbuh

Just ring me when you want it, girl
Cukup telepon aku saat kau menginginkannya

I can’t wait for you to come my way
Aku tidak sabar menunggumu datang
I’ve been far away
Aku sudah sangat jauh
But I’ll keep running
Tetapi aku masih terus berlari
Just to find a way to you till then
Hanya untuk menemukan jalan untuk sampai kepadamu

Kategori
Jason Derulo & Jawsh 685 Terjemah Lirik

Savage Love (Laxed – Siren Beat) – Jason Derulo & Jawsh 685

Terjemahan Lirik Lagu Savage Love (Laxed – Siren Beat) – Jason Derulo & Jawsh 685

If I woke up without ya
Jika aku terbangun tanpamu
I don’t know what I would do
Aku tidak tahu apa yang akan kulakukan
Thought I could be single forever ’til I met you
Aku pikir aku akan melajang selamanya, sampai bertemu denganmu
Usually don’t be fallin’, be fallin’, fallin’ first
Biasanya jangan jatuh, jatuhlah, jatuhlah terlebih dahulu

You got a way of keeping me comin’ back to back
Kau membuatku untuk kembali ke masalalu
I just found out the only reason that you lovin’ me
Aku baru saja menemukan satu-satunya alasan kau mencintaiku
Was to get back at your ex lover but before you leave
Adalah untuk kembali pada mantan kekasihmu sebelum kau pergi
Usually I would never, would never even care
Biasanya aku tidak akan pernah, tidak akan pernah peduli

Baby, I know she creepin’ I feel it in the air
Sayang, aku tahu dia merasa takut, aku merasakan nuansanya

Every night and every day
Setiap malam dan setiap hari
I try to make you stay
Aku berusaha untuk membuatmu bertahan
But your
Tetapi milikmu

Savage love
Cinta yang biadab
Did somebody, did somebody
Apakah seseorang, seseorang
Break your heart?
Mematahkan hatimu?
Lookin’ like an angel
Terlihat seperti malaikat

But your savage love
Tetapi cintamu yang biadab
When you kiss me
Ketika kau menciumku
I know you don’t give two fucks
Aku tahu bahwa kau tidak memberikan dua keparat
But I still want that
Tetapi aku masih menginginkan hal itu

Your savage love
Cintamu yang biadab
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab
You could use me
Kau bisa melampiaskannya padaku
‘Cause I still want that (your savage)
Karena aku masih menginginkan hal itu (kebiadabanmu)

Baby, I hope that this ain’t karma ’cause I get around
Sayang, aku harap ini bukan karma karena aku bisa berkeliling
You wanna run it up, I wanna lock it down
Kau ingin melarikannya, Aku ingin menguncinya
Usually don’t be fallin’, be fallin’, fallin’ first
Biasanya jangan jatuh, jatuhlah, jatuhlah terlebih dahulu
You got a way of making me spend up all my cash
Kau membuatku menghabiskan seluruh uang tunaiku

Every night and every day
Setiap malam dan setiap hari
I try to make you stay
Aku berusaha untuk membuatmu bertahan
But your
Tetapi milikmu

Savage love
Cinta yang biadab

Did somebody, did somebody
Apakah seseorang, seseorang
Break your heart?
Mematahkan hatimu?
Lookin’ like an angel
Terlihat seperti malaikat

But your savage love
Tetapi cintamu yang biadab
When you kiss me
Ketika kau menciumku
I know you don’t give two fucks
Aku tahu bahwa kau tidak memberikan dua keparat
But I still want that
Tetapi aku masih menginginkan hal itu

Your savage love
Cintamu yang biadab
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab
You could use me
Kau bisa melampiaskannya padaku

‘Cause I still want that (your savage)
Karena aku masih menginginkan hal itu (kebiadabanmu)

Ooh-la-la-la
Ooh-la-la-la
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab
Ooh-la-la-la
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab
Ooh-la-la-la
You could use me
Kau bisa melampiaskannya padaku

Baby
Sayang
Savage love
Cinta yang biadab
Did somebody, did somebody
Apakah seseorang, seseorang
Break your heart?
Mematahkan hatimu?
Lookin’ like an angel
Terlihat seperti malaikat

But your savage love
Tetapi cintamu yang biadab
When you kiss me
Ketika kau menciumku
I know you don’t give two fucks
Aku tahu bahwa kau tidak memberikan dua keparat
But I still want that
Tetapi aku masih menginginkan hal itu

Your savage love (savage love)
Cintamu yang biadab (cinta biadab)
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab
Your savage lo-lo-love
Cintamu yang biadab

Girl, you could use me
Gadis, kau dapat melampiaskannya padaku
‘Cause I still want that, your savage love
Karena aku masih menginginkan hal itu

Kategori
LANY Terjemah Lirik

If This The Last Time – LANY

Terjemahan Lirik Lagu oleh LANY – “if this is the last time”
Jika waktu ini adalah yang terakhir

Hey Mom, I know
Hai Ibu, Aku tahu
We’re getting old
Kita semakin menua
And the lines on our hands have changed
dan garis tangan kita telah berubah
But you still look at me the same
Namun ibu tetap terlihat sama

Hey Mom, guess what?
Hai Ibu, Coba tebak?
You’re really tough
Engkau sangat tangguh
And I know you did all you could
Dan aku tahu engkau melakukan semua yang engkau mampu
Just to make sure my life was good
Untuk memastikan hidupku telah benar

Sorry for the fights and the tone of my voice
Maaf untuk pertengkaran dan nada ucapanku
Sorry for the nights when I made the wrong choice
Maaf untuk malam ketika aku membuat keputusan yang salah
Life is flying by and it’s hitting me now
Hidup berlalu begitu saja dan memukulku sekarang
I hope it’s not but
Aku harap tidak namun

If this is the last time please come close
Jika waktu ini adalah yang terakhir, tolong mendekat
I love you with all my heart, you know
Aku mencintaimu sepenuh hati, engkau tahu
I don’t wanna cry, I’m bad at goodbye
Aku tak ingin menangis, Aku tak suka perpisahan
If this is the last time
Jika waktu ini yang terakhir
Then let’s do the things we always do
lalu ayo lakukan hal-hal yang selalu kita perbuat
Like go to the mall and buy some shoes
Seperti pergi ke mall dan membeli sepatu
I don’t wanna cry, I’m bad at goodbye
Aku tak ingin menangis, aku tak suka perpisahan
If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir

Hey Dad, what’s up?
Hai Ayah, Apa kabar?
Miss you so much
Aku sangat merindukanmu
Yeah, the shade of your hair is changed
Ya, Rambut engkau telah berubah
But I look up to you the same
Namun aku masih memandangnya sama

Taught me how to fish, taught me how to ride a bike
mengajariku cara memancing, mengajari bagaimana berkendara
Taught me how to love, how to treat a woman right
mengajariku bagaimana memberi kasih kepada wanita dengan benar
Life is flying by and it’s hitting me now
Hidup berlalu begitu saja, dan memukulku sekarang
I hope it’s not but
Aku harap tidak begitu namun

If this is the last time please come close
Jika waktu ini adalah yang terakhir, tolong mendekat
I love you with all my heart, you know
Aku mencintaimu sepenuh hati, engkau tahu
I don’t wanna cry, I’m bad at goodbye
Aku tak ingin menangis, Aku tak suka perpisahan
If this is the last time
Jika waktu ini yang terakhir
Then let’s do the things we always do
lalu ayo lakukan hal-hal yang selalu kita perbuat
Like go to the mall and buy some shoes
Seperti pergi ke mall dan membeli sepatu
I don’t wanna cry, I’m bad at goodbye
Aku tak ingin menangis, aku tak suka perpisahan
If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir

Hey you, sit back
hai kamu, kembali
Don’t go so fast
jangan terburu-buru

If this is the last time please come close
Jika waktu ini adalah yang terakhir, tolong mendekat
I love you with all my heart, you know
Aku mencintaimu sepenuh hati, engkau tahu
I don’t wanna cry, I’m bad at goodbye
Aku tak ingin menangis, Aku tak suka perpisahan
If this is the last time
Jika waktu ini yang terakhir
Then let’s do the things we always do
lalu ayo lakukan hal-hal yang selalu kita perbuat
Like go to the mall and buy some shoes
Seperti pergi ke mall dan membeli sepatu
I don’t wanna cry, I’m bad at goodbye
Aku tak ingin menangis, aku tak suka perpisahan
If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir

If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir
If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir

If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir
If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir
If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir
Oh
If this is the last time
jika waktu ini yang terakhir

“If This Is The Last Time” adalah single kedua dari LANY studio, album “Mama’s Boy. tayang perdana pada 1 Juli 2020.

Lany berbicara tentang makna lagu ini di instagram “”If This Is The Last Time” adalah surat cinta untu keluarga, Sapa mama papa kamu, sapa teman kamu jangan buang sebuah momen.

Ditulis oleh : Chaplin Thomas Oliver, Hughes Richard David, Rice Oxley Timothy James, Sanger James Keith Warnock